São Paulo – Bad Bunny finalmente atendeu ao eterno apelo da internet “venha para o Brasil” com seu primeiro show no país sul-americano no último final de semana.
A superestrela porto-riquenha fez dois shows com ingressos esgotados no Allianz Park, em São Paulo, em 20 de fevereiro, como parte de sua turnê mundial “Debí Tirar Más Fotos” na América Latina, lotando o estádio com capacidade para 55 mil pessoas em menos de 400 minutos.
Eu também estava voando para o Brasil para um show – embora houvesse pouca alarde na minha chegada. A cantora fez uma famosa turnê pela América, então minha namorada e eu dirigimos 12 horas até a maior cidade da América para vê-la.
A dupla de programas testará o esforço de Bad Bunny pela unidade pan-latina em um país onde ser chamado de “latino” nem sempre é bem-vindo. O ex-repórter do Times Pedro Mora escreveu sobre a complicada relação que alguns brasileiros têm com a adoção da latinidade em uma coluna de 2023.
Bad Bunny desenvolveu uma definição mais ampla de latinidade ao longo dos anos, talvez mais notavelmente em seu hino de 2023, “El Apagon”, que apresenta a frase: “Ahora todos quieren ser latinos / Pero les falta sazón”. Recentemente, ele marchou pela unidade na América com o Nation’s Roll call no final de sua apresentação no intervalo do Super Bowl.
Ao chegarmos aos portões do Allianz Parque, a latinidade irrompeu em uma mistura cacofônica de línguas de todos os cantos – português, espanhol, inglês e até um pouco de francês – com uma energia elegante e excitante.
Bandeiras de todos os países latino-americanos estavam visíveis quando entramos nos assentos gratuitos no convés superior (isso não era de forma alguma um bilhete de imprensa, para ser claro).
Depois de nos sentarmos, conversei em espanhol com alguns frequentadores do show da vizinhança. Muitos expressaram descrença por eu ter viajado tão longe para ir ao show. Eles ficaram ainda mais surpresos com o fato de alguém dos Estados Unidos falar uma língua diferente do inglês.
O prêmio de viagem mais longa foi para dois amigos paraguaios de longa data que viajaram 20 horas de ônibus até o show porque era mais barato do que voar.
Os dois são fãs do cantor de “Bill Indelible” desde 2016 e já fizeram duas turnês pelo país em 2018 e 2022.
Um casal, Lujan, falou sobre como observou que as últimas ofertas de Bad Bunny estão criando um novo sentido de latinidade no continente.
“Sua música identifica e une o povo latino”, disse o paraguaio de 26 anos. “Ouvir o trabalho dele deixa você orgulhoso de dizer ‘Sou latino!’
Quando Bad Bunny começou o show com “La Mondanza”, eu realmente senti como se estivesse fazendo um Latinomaxing. Honestamente, foi uma das poucas vezes que senti o que é Latindad.
Naquele momento fiquei profundamente comovido porque percebi que havia algo incrivelmente libertador em não estar nos Estados Unidos, onde não havia peso social em ser latino. Não parece ilegal. Eu estava livre das garras opressivas do império dos EUA, mesmo que apenas por uma noite. O inglês ficou em terceiro lugar no ranking de idiomas.
Conforme o show avançava, dancei, chorei e tirei muitas fotos. Fiquei muito grato a Bad Bunny por me permitir conectar-me com os outros e comigo mesmo na euforia coletiva da Latinidad.
A atração de Benito é tão forte que até mesmo alguns brasileiros estão entusiasmados com uma conexão renovada com uma identidade latina compartilhada.
O brasileiro Lucas Cazola, que ouve Bad Bunny há cinco anos, disse que foi provavelmente o melhor show que ele já assistiu. Ele ouviu pela primeira vez a música do artista “New Wave” enquanto passava uma temporada na Colômbia.
Cazola lembrou que antes do lançamento de “Debí Tirar Más Fotos”, era raro ouvir música do Bad Bunny fora e no exterior do Brasil.
Mas havia algo no caráter do álbum de 2025 que conectou os brasileiros.
“Acredito que ele ajudou a criar um sentimento latino-americano no Brasil que nem sempre foi tão visível”. “Não apenas através da linguagem, reconhecemos experiências compartilhadas entre os latino-americanos”.
Ele se referiu à arte do álbum “Debí Tirar Más Fotos” e disse que para ele a imagem de duas cadeiras de plástico colocadas em um gramado era uma imagem “super brasileira”, lembrando que todos que ele conhecia tinham algum parente com tal arranjo.
“O idioma era uma falsa barreira porque o mais importante era a experiência latino-americana universalmente compartilhada”, disse Cazola. Cazola disse. “Bad Bunny realmente nos lembrou que somos a América Latina. Isso é muito importante porque acredito que nossa unidade perturba os poderes constituídos. Sua mensagem de unidade latina perturba as pessoas no poder porque somos mais fortes do que divididos.”
Entristece-me que muitos latinos americanos não possam ver Bad Bunny ao vivo porque não tocam no território continental dos EUA. Também me sinto extremamente grato ao artista porto-riquenho porque ele forçou a mim e a muitos outros latinos a movermo-nos livremente através das fronteiras para nos conectarmos com latinos internacionais, para experimentarmos a sua latiníade em novos contextos e para sentirmos a instabilidade dos latinos.
(Jackie Rivera/For The Times; Martina Ebenez-Baldor/Los Angeles Times)
Considere assinar o Los Angeles Times
Seu apoio nos ajuda a entregar as notícias mais importantes. Torne-se um assinante.
Bons migrantes, maus migrantes: levando o amor além das fronteiras
Julio Salgado é um artista visual radicado em Long Beach. Seu trabalho foi exibido no Oakland Museum, no Museu de Arte Moderna de São Francisco e o Museu de Arte Americana Smithsonian. (@juliosalgado83)
As histórias que lemos esta semana achamos que você deveria ler
Salvo indicação em contrário, as seguintes histórias foram publicadas pelo Los Angeles Times.
Política e imigração
‘El Mencho’ foi morto
Arte, cultura e entretenimento
Alejandro G. Inarritu diante de um projetor de 35mm em sua instalação multissensorial no LACMA.
(Aplicativo apreciativo / pela mão)
Sul da Califórnia
América
- Marco Rubio creditou à Espanha a origem do cowboy americano. México discorda
- Inundações no Brasil: ‘Vi pessoas presas em suas casas chorando por ajuda’ (BBC)
- O que sabemos sobre a guerra armada na costa de Cuba (New York Times)
- Como um homem obcecado em libertar Cuba levou a uma viagem mortal de lancha (Washington Post)









