Megyn Kelly fez um discurso inflamado sobre o show do intervalo do Super Bowl de Bad Bunny no “Piers Morgan Uncensored” de segunda-feira, chamando-o de “dedo médio” para a América e dizendo que prefere apresentações no intervalo em inglês.
Falando com Piers Morgan após o Super Bowl de domingo à noite, Kelly mais uma vez deixou clara sua opinião sobre o show do intervalo. Ela disse que não é americano um artista cantar inteiramente em um idioma diferente do inglês – especialmente se o artista for um crítico do presidente Donald Trump.
“É sobre ele. É sobre ele ser selecionado como artista do Super Bowl”, disse Kelly. “Alguém que, claro, tem sido um crítico aberto da administração Trump, da América e das nossas políticas anti-imigração. Isto é muito antes da actual controvérsia sobre o ICE. Ele não quer que os ilegais sejam deportados deste país. Bem, que pena, porque a maioria dos americanos quer isso e não tem vergonha de pressionar por isso. E é por isso que o Presidente Trump foi eleito.”
Ela acrescentou: “Sinto muito, Piers, mas vir até lá e fazer todo o show em espanhol é um dedo médio para o resto da América. Quem diabos se importa com o fato de termos 40 milhões de falantes de espanhol nos Estados Unidos? Temos 310 milhões que não falam uma palavra de espanhol. Este deveria ser um evento unificador para o país – não para os latinos, mas não precisamos de um país pequeno, mas não de um pequeno grupo nacional. Não precisamos de um país de língua espanhola. Artista que não é inglês, e não odiamos o ICE ou a América, que é nosso entretenimento no intervalo!
“Tudo bem. Qual é o idioma nacional – oficialmente – o idioma nacional dos Estados Unidos?” ele perguntou.
“Quero dizer, inglês. E houve um empurrão de…” Kelly disse quando Morgan interrompeu.
“Não, não, espere, não! Você não tem um!” Morgan disse. Em março passado, o presidente Trump declarou o inglês como língua oficial dos Estados Unidos. No entanto, é um ato executivo e não uma lei estatutária.
“Se você tivesse me deixado terminar meu comentário”, disse Kelly, visivelmente frustrada. “Eu teria salientado que as pessoas estão pressionando para tornar isso oficial.”
Morgan achou que o show estava perfeitamente bem, e que temas de união e o fato de um casal se casar de verdade durante o show seriam coisas que os conservadores apreciariam. Kelly garantiu a ele que não era o caso e que o show do intervalo do Super Bowl deveria parecer mais americano.
“Esta atitude que temos aqui é a razão pela qual vocês na Grã-Bretanha perderam a sua cultura! Vocês entregaram a sua cultura a um bando de muçulmanos radicais que entraram e assumiram o poder e agora ela desapareceu”, proclamou ela. “Não permitimos isso aqui! Quer seja hispânico, quer seja muçulmano – isso não acontece nos Estados Unidos.”
“Temos que manter o Super Bowl, que é um evento essencialmente americano. O futebol – esse tipo de futebol – é nosso”, continuou Kelly. “Eles chamam isso de futebol americano. E o show do intervalo e tudo ao seu redor tem que permanecer essencialmente americano, não espanhol, nem muçulmano, nada além da boa e velha torta de maçã americana. Deveria haver um bolo de carne, talvez um pouco de frango frito, e um artista que fala inglês. Isso é o que o Super Bowl deveria ser.”
O show do intervalo do Super Bowl “All-American” da Turning Point USA foi oferecido como contraprogramação ao desempenho de Bad Bunny durante o intervalo do jogo. Esse show contou com apresentações de Kid Rock, Brantley Gilbert, Lee Brice e Gabby Barrett e teve 20,12 milhões de visualizações no YouTube na manhã de segunda-feira. Em comparação, a transmissão do YouTube do desempenho oficial do intervalo do Super Bowl de Bad Bunny teve 28,43 milhões de visualizações no momento em que este livro foi escrito, mas isso não inclui os números da transmissão do programa na NBC e no Peacock
A audiência de ambos os programas ainda está crescendo no YouTube, mas a maioria das visualizações do Super Bowl virá ao vivo na NBC e no Peacock.
Você pode assistir à troca acalorada no vídeo acima.









