ROME — Des chercheurs irlandais ont regardé l’écran de votre ordinateur et se sont émerveillés devant le livre médiéval retrouvé dans la bibliothèque romaine. En tournant les pages numérisées, ils trouvèrent le trésor qu’ils cherchaient : le plus ancien poème européen encore existant.
“Nous avons été choqués. Nous étions sans voix. Nous n’en croyions pas nos yeux quand nous l’avons vu pour la première fois”, a déclaré Elisabetta Magnanti, chercheuse invitée à l’école anglaise du Trinity College de Dublin, à l’Associated Press.
De plus, dit-il, le poème figure dans la partie principale du texte latin : « C’est incroyable ».
Composé en vieil anglais par un fermier de Northumbrie au 7ème siècle, « l’Hymne de Caedmon » apparaît dans certains exemplaires de « l’Histoire ecclésiastique du peuple anglais », écrite en latin par un moine célèbre et saint appelé le Vénérable Bede. Son histoire est l’un des textes du Moyen Âge les plus largement publiés, avec environ 200 manuscrits, selon l’ami de Magnanti, Mark Faulkner, professeur agrégé de littérature médiévale à Trinity.
Il considère la poésie de Caedmon comme le début de la littérature anglaise.
Le texte trouvé par Faulkner et Magnanti est l’un des plus anciens, datant du IXe siècle. Deux copies antérieures contiennent le poème en vieil anglais, mais il s’agit d’une réflexion secondaire – traduit du latin et écrit dans la marge ou annexé mais pas dans le corps principal du texte, ont indiqué les chercheurs.
La découverte a mis en lumière l’étendue de la langue anglaise, bien avant qu’elle ne soit comprise, et Faulkner a déclaré qu’à Rome, les deux hommes étaient allés voir le texte en personne pour la première fois.
“Avant la découverte du texte romain, le premier date du début du XIIe siècle. Cela fait donc trois siècles avant cela. Cela montre donc l’importance accordée à la langue anglaise au début du IXe siècle”, a déclaré Faulkner.
Et ce qu’ils ont découvert était incroyable.
Il a une origine longue et sinueuse
Caedmon aurait composé le poème alors qu’il servait à l’abbaye de Whitby dans le North Yorkshire, après que les invités d’un festin aient commencé à réciter le poème, a déclaré Faulkner.
“Honteux de ne rien savoir de convenable, Caedmon a quitté le festin et s’est couché”, a-t-il déclaré. “Puis un personnage lui est apparu dans ses rêves lui disant de chanter la création, ce que Caedmon a fait à merveille, créant la chanson à neuf lignes.”
Près de 1 400 ans plus tard, cette copie de son poème est réapparue dans la principale bibliothèque publique de Rome – mais pas avant d’avoir traversé l’océan Atlantique au moins deux fois et d’avoir changé de mains.
Des moines ont écrit cette copie de l’histoire de Bède dans la bibliothèque de l’abbaye bénédictine de Nonantola, l’un des centres littéraires les plus importants du Moyen Âge, situé près de l’actuelle Modène, dans le nord de l’Italie, selon Valentina Longo, directrice des documents anciens et modernes à la Bibliothèque de Rome.
Au XVIIe siècle, lorsque l’importance de l’abbaye déclina, sa grande collection de manuscrits fut transférée dans une autre abbaye de Rome, puis au Vatican et enfin dans une petite église.
En cours de route, certains documents ont été perdus, n’apparaissant qu’au début du XIXe siècle chez de célèbres collectionneurs internationaux, a déclaré Longo.
Cette copie de l’histoire de Bède fut offerte au célèbre Anglais Thomas Phillipps. Il connut des moments difficiles, vendit des morceaux de sa collection et fit acquérir le livre par le bibliothécaire suisse Martin Bodmer. De là, il est arrivé à New York, en possession du marchand de livres rares né de l’Autrichien HP Kraus au XXe siècle.
Le ministère italien de la Culture recherche dans le monde entier les manuscrits perdus de l’abbaye de Nonantola, qui seront détenus par des ventes aux enchères et des collectionneurs du monde entier. Il a acheté un exemplaire de l’histoire de Bede à Kraus en 1972, a déclaré Longo, et depuis lors, le célèbre texte est resté dans une bibliothèque romaine – mais rarement lu.
C’est alors qu’intervient Magnanti, qui a passé plus de quatre ans à étudier l’histoire de Bède et à dresser un catalogue des copies survivantes.
“Je savais que le livre figurait dans le catalogue de la bibliothèque, donc je suis sûr qu’il est toujours là”, a-t-il déclaré. “J’ai réalisé qu’en raison de l’histoire très compliquée de ce livre, aucun érudit Bède ne l’avait examiné sérieusement.
Il a envoyé un e-mail à la bibliothèque, qui a confirmé que le livre se trouvait dans ses archives. Trois mois plus tard, il a reçu des images numériques de l’intégralité du document.
Le texte du poème est en vieil anglais
Nouvelles. la science est la sienne. hefunricaes. port. méthode. maechti. et le sien.
mod geðanc enfant est sale et ennuyeux suaehepundragiaes
ecidrichtine ou astalde. il aeristscoop eor dubearnū hefento
hrofe halig. sceptre. Oui. midi gardien moncinnes peard eci
juste plus tard. tante de. firu. enveloppez-vous froid. tout-puissant.
Le texte du poème a été traduit en anglais moderne
Et louons le gardien du royaume des cieux,
le pouvoir du Créateur et de son esprit,
L’œuvre du Père de gloire, il est merveilleux,
le seigneur lui-même, qui a établi le début.
Il a été le premier à créer la terre pour les hommes,
le ciel comme toit, le saint créateur,
puis le juste milieu, protecteur de l’humanité,
le seigneur lui-même, puis créa
pour les gens sur terre, le seigneur le plus puissant.
C’est un livre encore plus rare, disponible en ligne
La bibliothèque a numérisé l’intégralité de la collection Nonantolan et elle sera disponible en ligne, a déclaré Longo.
Cela fait partie de la mission plus vaste de la bibliothèque, qui consiste à mettre des milliers de livres et de manuscrits rares à la disposition des chercheurs du monde entier, a déclaré Andrea Cappa, responsable de la bibliothèque et de la salle de lecture des livres rares.
“La découverte faite par les scientifiques du Trinity College n’est qu’un début, un document unique qui ouvrira la voie à de nombreuses autres découvertes, dans de nombreux autres domaines, grâce à une collaboration internationale comme celle-ci”, a déclaré Cappa.
Rosa écrit pour Associated Press.






