El camino hacia la transformación del mañana es una determinación nacional que requiere participación pública y esfuerzo colectivo, dijo el sábado el Primer Ministro Narendra Modi, exponiendo una visión amplia para impulsar al país hacia la prosperidad en un mundo incierto, inculcándole confianza en sí mismo y autosuficiencia y aprovechando el potencial que ha sido ignorado durante décadas.
Al pronunciar su discurso de clausura en la 23ª Cumbre de Líderes del Hindustan Times, Modi también se refirió a los logros de su gobierno, pidió a sus compatriotas que rechazaran la noción de esclavitud colonial durante los próximos 10 años, criticó a los gobiernos anteriores por no promover industrias y sectores clave y destacó el camino y la posición únicos de la India en un mundo turbulento.
“La transformación del mañana está llena de muchos planes, soluciones, aspiraciones públicas y participación pública. Es un viaje continuo. No se limita a las discusiones en cumbres. Es una decisión nacional. Requiere la participación de todos, los esfuerzos de todos. Los esfuerzos colectivos nos permitirán alcanzar las alturas de la transformación”, dijo Modi entre un estruendoso aplauso.
El Primer Ministro comenzó su discurso centrándose en el tema de la cumbre – la transformación del mañana – y afirmó que cuando una institución con una historia de 101 años – Hindustan Times cumplió su centenario en septiembre de este año – comienza a discutir la transformación del mañana, da fe a la nación.
“Un periódico bendecido por grandes personas como Mahatma Gandhi, Madan Mohan Malaviya, GD Birla, cuando este periódico comienza a discutir la transformación del mañana, le da fe al país de que la transformación que está ocurriendo en la India no se limita a las oportunidades sino a una verdadera saga de estilos de vida, mentalidades y direcciones cambiantes”, dijo Modi.
Ubicado en un edificio de dos pisos en la ahora desaparecida Burn Bastion Road en el centro de Delhi, HT fue inaugurado en 1924 por Mahatma Gandhi, financiado por los luchadores por la libertad Lala Lajpat Rai y Madan Mohan Malviya antes de que el industrial GD Birla interviniera a pedido de Gandhi en 1927.
En su discurso, Modi destacó el camino de la India hacia la prosperidad en un mundo turbulento (crisis financieras, pandemias globales, interrupciones en la cadena de suministro y tecnología y guerras) y destacó su fuerte crecimiento económico, gobernanza estable, baja inflación y fuertes señales macroeconómicas.
“El mundo de hoy está lleno de incertidumbre. Pero en esta época incierta, India está en una liga diferente. India está llena de confianza en sí misma. Cuando el mundo habla de desaceleración, India habla de crecimiento. Cuando el mundo atraviesa una crisis de confianza, India es un pilar de confianza. Cuando el mundo enfrenta fragmentación, India está construyendo puentes”, dijo.
Modi dijo que el logro de la India al trazar su propio rumbo en un entorno global desafiante no era simplemente una cuestión de hechos y cifras, sino que era más bien un reflejo de los cambios fundamentales que habían tenido lugar en la última década.
“Los logros de la India no son comunes. No son sólo números. Son cambios fundamentales en la última década en los que la India se ha embarcado; estos cambios fundamentales tienen que ver con desarrollar resiliencia, resolver desafíos, disipar nubes de dudas y expandir las alas de la aspiración”, dijo Modi.
“Es por esto que la India no sólo está cambiando a sí misma, sino también a su futuro”.
El Primer Ministro señaló que el trabajo que se realiza hoy sienta una base sólida para cualquier debate sobre la transformación del mañana. “La reforma de hoy y la eficiencia de hoy allanan el camino para la transformación del mañana”, afirmó.
Modi dijo que gran parte del potencial de la India ha estado sin explotar durante muchas décadas. “Cuando a este potencial no aprovechado se le brinden cada vez más oportunidades, cuando pueda convertirse en parte de la historia de progreso del país con plena capacidad y sin ningún obstáculo, entonces la transformación nacional será segura”.
Citó las regiones orientales de la India, su noreste, sus aldeas, ciudades de nivel 2 y 3, las capacidades de las mujeres y el poder innovador de los jóvenes, la economía azul y el sector espacial como ejemplos de áreas donde el potencial del país no se aprovechó en décadas anteriores.
“La India está avanzando ahora con la visión de aprovechar este potencial no aprovechado”, afirmó.
El Primer Ministro dijo que el este de la India está siendo testigo de una inversión sin precedentes en tecnología, conectividad e infraestructura modernas, las aldeas y los pueblos pequeños están disfrutando de comodidades modernas, los pueblos pequeños se están convirtiendo en centros para nuevas empresas y micro, pequeñas y medianas empresas, y los agricultores están aprovechando los mercados nacionales y globales.
“El milagro del poder de las mujeres ha llevado a su dominio en todas las esferas. Esta transformación no se limita a la emancipación de las mujeres, sino que transforma el pensamiento y las capacidades sociales. Cuando se abren nuevas oportunidades y se eliminan obstáculos, se crean nuevas alas para volar”, afirmó.
Citó el ejemplo de la industria espacial, que solía estar bajo control gubernamental pero que ha sido liberalizada por el gobierno actual, permitiendo la inversión privada, y habló de una empresa privada que intenta construir un cohete cada mes.
“El gobierno ha ofrecido una plataforma y la juventud de la India está construyendo un nuevo futuro. Esta es una verdadera transformación”, afirmó.
Modi dijo que hubo un momento en que las reformas en la India eran reaccionarias. “Esto significó que se tomaron decisiones importantes ya sea por interés político o para resolver una crisis particular. Hoy en día, las reformas se llevan a cabo de acuerdo con metas y objetivos nacionales. Hay ciertas mejoras en cada sector. Nuestro ritmo es constante, nuestra dirección es consistente y nuestras intenciones son la nación primero”.
Llamó a 2025 el año de las reformas y dijo que la más importante es la reforma del GST de próxima generación, que incluye reducir las tasas impositivas, corregir la estructura de tarifas invertida y simplificar los procedimientos para dar un fuerte impulso a la demanda de bienes y servicios del país y al sentimiento de inversión.
“Este año, también hubo una importante reforma del sistema de impuestos directos, donde el impuesto cero a $Ingresos 12 rupias lakh. Incluso hace diez años era imposible pensar en ello”, afirmó.
Recordó cómo el gobierno había cambiado la definición de pequeñas empresas y había permitido que miles de empresas utilizaran regulaciones simples y servicios mejores y más rápidos, y había eliminado 200 categorías de productos del control de calidad obligatorio.
“Hoy en día, el camino de la India no es sólo el desarrollo, sino también una transformación del pensamiento. Se trata de un renacimiento psicológico”.




